<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>好景如斯</title>
  <link>http://www.teachermin.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/0/6/8/1471860/avatar_1471860_96.jpg</url>
									<title>好景如斯</title>
									<link>http://www.teachermin.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>浪漫的事</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我一向有用脑过度的痼疾。国庆假期里随手翻了翻文论，痼疾就犯了。昨晚躺在床上，辗转反侧，索性任思维如脱缰的野马一般，纵情驰骋。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不知怎么想起之前和昊的一段对话。那一次，我固执的问他：&ldquo;如果有一天，我忽然不见了，你会怎么办？&rdquo;</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他微微有些愠怒，像是怪我不该问这种问题：&ldquo;不会有这种如果。&rdquo;</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 然而我还是执拗的追问：&ldquo;假设有呢？&rdquo;</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 他皱皱眉，同样执拗的回答我：&ldquo;那我就一直找，一直找，一直找，一定要把你找到！！&rdquo;</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 当时我怔住了。后来想起，相似的回答，实际上我是读到过的。高桥留美子的《人鱼传说》中，涌太问真鱼，如果有一天，我不见了，你会怎么办？真鱼笑了笑。涌太有点失望，啊，这么满不在乎么？真鱼轻松的说，那我就一直找，一直找，一直这么找下去。语气平淡得像是在讨论明天是什么天气，却是我听到过的最动人的甜言蜜语。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 结果今天早上，我还懒懒躺在床上，和昨晚短暂的睡眠继续抗争的时候，上述对话的男主角，已经拎着早点，站在门口按门铃催我起床了。进屋后，他递给我一个方盒，纸盒上印着&ldquo;几米&rdquo;的字样。拆开来看，里面是下面这个置物盒。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p>
<p style="text-align: center;"><img id="current" class="photoBorder" title="向左走，向右走" src="http://photo2.bababian.com/upload1/20091006/C681642E2DDAA66CFB3F242C347A1FF9_500.jpg" alt="巴巴变淘宝相册,网络相册" /></p>
<p style="text-align: left;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 这是根据我最喜欢的几米漫画，《向左走，向右走》，制作的主题置物盒。我和昊一起，在西单大悦城地下一层的一家几米主题的专卖店看到过一次。当时我爱不释手。并不是说这个置物盒有多么多么精致，而是它代表了一种生活理念，一种我们所向往的，平淡而又温馨的生活方式。秋日的阳光，温软的碧草，泛白的小雏菊，木凳，泥土的芬芳，围巾，风衣，绿茶和菊花茶，相爱的两个人，充满热情，努力又步态从容的生活。只不过因为价格不菲，所以最终被我归入奢侈品的行列，没有问津。那时，昊站在我身后，一言不发。而现在，这个置物盒就在我手中。</p>
<p style="text-align: left;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我不禁很感动的看着昊。理工科出身的他总是这样，行动总是先于语言。不会说甜言蜜语，也不懂得曲意讨好。然而本质上是个心地温柔的人，从不随意承诺什么，却总是默默把我想要的东西兑现了递到我手中。也许这就是为什么寡言少语的他总是给我温暖和浪漫的感觉。那一刻，对浪漫，情调之类的字眼天生少根筋的我，突然觉得，以这张图片上的方式，和昊一起慢慢变老，是件多么浪漫，多么幸福的事。</p>
<p style="text-align: left;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我和昊刚在一起的时候，我曾经在给他的信里引用了《诗经》里的一句诗，执子之手，与子偕老。他读后觉得很美好。现在一年多过去了，发觉《诗经》里的另一句诗，岂曰无衣，与子同袍，是更多的渗透了生活的真谛的。生活和爱情原本就是如此，既要有执子之手，与子偕老的风花雪月；也不乏岂曰无衣，与子同袍的甘苦与共。然而如果有两颗如一的心，也许一切都会变得自然而且轻松。因为，原来，这一切，原本是这么浪漫的事情。</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="/logs/35106281.html">关于诗歌</a> 2009-02-12</div><div><a href="/logs/27212115.html">An Attack on Heart (from Red Cliff)</a> 2008-08-06</div><div><a href="/logs/12800118.html">珞珈四韵（桂园&amp;梅园)</a> 2007-12-27</div><div><a href="/logs/10002129.html">丝瓜烧葵丸</a> 2007-09-24</div><div><a href="/logs/7094536.html">致亲友团</a> 2007-07-26</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F47727774.html&title=%E6%B5%AA%E6%BC%AB%E7%9A%84%E4%BA%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/47727774.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 12:04:59 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>关于诗歌</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp; &nbsp;&nbsp; 记得大学的时候，听李敬一老师讲唐诗宋词，开篇就是这样几句：诗者，志之所之也。在心为志，发言为诗。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 诗歌一直是我很喜欢的文学样式。因其格律工整，琅琅上口，便于吟唱。也因其措辞精省，含义隽永，言有尽而意无穷。自读研究生以来，零零散散的写了些孤词散句，也算是一种很喜欢的文字游戏。</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 前段时间，和hao一起翻看手机里存的，之前写的几首小诗，和文言段子；他看后不无遗憾的说，你已经好久没写这些了。之后又以肯定的语气说，应该经常写写。虽然所学的是不同的专业，但对我的学业，hao一直是鼓励和督促的。对此，我也一直心存感激。这两天，有了些兴致，拾缀两段中英文，重操一把旧业。中文拟写成一首五言律诗，不求词工句丽，也还马马虎虎。英文版本打算写成商籁体，但由于不是什么well-versed poet, 勉强凑足十四行，韵脚是全然不对的。（莎翁商籁体的韵脚，应该是abab,cdcd, efef, gg。而我的这一首英文诗，韵脚是aaaa,bbbb,cccc,dd) 放在这里，姑且自娱，并纪念两天以后的节日。：）</p>
<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style="font-size: 16px;"><strong> 无题</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>寂寂闻虫语，讪讪立蓬门；</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>皎皎华轮动，团团引银针。</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>素颜蒙烟色，须眉且持羹；</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>盈盈河汉水，脉脉始流深。</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>English Version</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>I remember the day when midsummer approached its end,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>when all were silent but for the song crickets sang;</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>By the shabby door you stood with gifts in hand,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>Smile and stammer were the only clues to understand.</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>When breese was soothing and moonlight was clear,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>We strolled around the lake with hearts of cheer;</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>With needle and stitches I embroidered love's sphere,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>Under the gentle shade cast by the jade wheel.</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>Household affairs were always a cooperation,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>I racked my brains to cook meals of nutrition;</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>By my side you stood with close attention,</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>Holding the soup bowl became such an obligation.:)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong></strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>In the Milky Way the current of stars silently flows.</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;"><strong>In the heart the affection soundlessly grows. </strong></span></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/47727774.html">浪漫的事</a> 2009-10-06</div><div><a href="/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div><div><a href="/logs/11833407.html">志愿者工程启动</a> 2007-12-10</div><div><a href="/logs/11268633.html">教学反馈</a> 2007-11-29</div><div><a href="/logs/8187943.html">用方正徐静蕾简体说节日快乐：）</a> 2007-09-09</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F35106281.html&title=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E8%AF%97%E6%AD%8C">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/35106281.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Thu, 12 Feb 2009 21:40:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>祛暑归来</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 北京的祛暑节气，完全失去了字里行间的含义。祛暑那天，和同为志愿者的bupt的姑娘小伙子们顶着</p><p>大太阳走在奥运村，嘴里忍不住念叨着，祛暑，大概是&ldquo;去中暑&rdquo;的意思吧。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 最近一段时间，体乏，手也跟着懒。知道完全不去记录自己的志愿者生活，这样是不对滴。所以勉力的</p><p>在这里记几笔。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在奥运村服务的一个多月，仿佛不在国内生活的感觉。&ldquo;地球村&rdquo;这个名词是由来已久了的，但是要真</p><p>正理解这个词，大概要等到去奥运村看上一看，才能来得印象鲜明。至于怎么样个印象鲜明法，列位看官</p><p>自去想像，这里就不再赘述了。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不过毕竟是特殊的环境特殊的境遇，脑海中也平添了许多记忆。因为礼宾岗位的特殊性，所以眼睁睁的</p><p>看见了多位只见诸报纸电视的元首从自己身边走过。最后几天里，还鬼使神差地和布莱尔握了手。得</p><p>出的结论是，元首也是寻常人；并且今后再见到名人，大概都不会激动。只是很不能理解的是，为什么某些人见了元首，不是觉得元首也是寻常人，而是觉得自己是不寻常人。<img src="http://public.blogbus.com/biaoqing/daodao/48/16.gif" border="0" alt="" /></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接触到了很多淳朴可爱的人，见到了很多生动的脸，也被一些人给恶心到了。在这里忍不住感叹一下，</p><p>礼崩乐坏，人心不古，现在的一些孩子，还真不能把他们当孩子看了。余秋雨有一句话：什么季节观什么</p><p>景，什么时令赏什么花。所以我一向觉得，孩子还是天真无邪，憨憨的比较可爱。不过鄙人没有什么厚重</p><p>的历史责任感，看到那些早熟得没有了童真的孩子，不会压抑到深深的叹息，只是有点怵。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不管怎样，祛暑归来，奥运村礼宾助理的生活也就划上句号了。还有之前的南京，无锡，苏州之行，这</p><p>里一并省略。这次更新和下次更新，间隔的时间大概又会比较长。人们说：幸福的人不写博，因为忙着幸</p><p>福去了。自从在后海边上，突然听到那句意料之外却又情理之中的话之后，确实觉得很幸福。所以今后一</p><p>段时间，也应该安心做好一些比较实际的事情了。&ldquo;幸福感&rdquo;也许不难获得；但是要想维持&ldquo;长久幸福&rdquo;</p><p>的状态，也是要努力争取维护的事情。一起，说好了的。</p><p>&nbsp;</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html">如文</a> 2008-07-14</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html">关于志愿者工作</a> 2008-07-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html">国殇</a> 2008-05-19</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html">无题</a> 2008-05-13</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F28236861.html&title=%E7%A5%9B%E6%9A%91%E5%BD%92%E6%9D%A5">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Wed, 27 Aug 2008 23:37:41 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>An Attack on Heart (from Red Cliff)</title>
   <description><![CDATA[A Beautiful song, beautifully written and sung.<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/11623956.html">侠骨柔肠——诀别诗</a> 2007-12-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/10198784.html">俩俩相忘</a> 2007-10-08</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/6859849.html">Sing a Song</a> 2007-07-19</div><div><a href="/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="/logs/7194412.html">君子也来近一回庖厨：）</a> 2007-07-29</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F27212115.html&title=An+Attack+on+Heart+%28from+Red+Cliff%29">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/27212115.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Wed, 06 Aug 2008 11:57:42 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>如文</title>
   <description><![CDATA[You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html">关于志愿者工作</a> 2008-07-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html">国殇</a> 2008-05-19</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html">无题</a> 2008-05-13</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F24752148.html&title=%E5%A6%82%E6%96%87">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Mon, 14 Jul 2008 23:02:58 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Cherry Blossoms in Autumn</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先探出脑袋四处张望一下，这里没有愤青吧？<img src="http://public.blogbus.com/biaoqing/163/1.gif" border="0" alt="" />&nbsp;</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 接下来，推荐一首歌：山口百惠的《秋樱》。非常纯朴的，献给妈妈的歌。简约，却有着拨动人心弦的独特魅力。</p><p align="center">&nbsp;淡红的秋樱在秋日 <br />平淡的阳光中摇曳 <br />此刻 易哭的母亲 <br />在花园中轻咳一声 <br />露台上 相册被打开着 <br />用同样的话语 <br />一遍遍诉说我童年的话语 <br />自言自语般轻轻道来 <br />在这风和日丽的春日 <br />深深感受着您的温柔 <br />微笑着 您对明天将披嫁衣的我说 <br />无论多么辛劳 <br />时间都会把痛苦变成笑语 <br />所以不要担心 <br />沉浸在无尽的回忆中 <br />发现无论如何我都不是一个人 <br />如今才察觉我的任性 <br />却只能咬住我的嘴唇 <br />让您帮忙收拾明日的行李 <br />母亲啊 您一遍又一遍 <br />在霎那的快乐后 <br />突然又溢出泪水 像我说到 多保重啊 <br />含蓄地表达着谢意 <br />我会努力走出我的人生之路 <br />在这风和日丽的春日 <br />让我再多在您身边坐一会 <br />你的女儿&nbsp;&nbsp;&nbsp; </p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/7153740.html">心底最柔软的地方</a> 2007-07-28</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/6375639.html">宠爸爸一回</a> 2007-07-04</div><div><a href="/logs/20151459.html">又学会做一道新菜啦：）</a> 2008-05-02</div><div><a href="/logs/11833407.html">志愿者工程启动</a> 2007-12-10</div><div><a href="/logs/8304697.html">他乡遇故知</a> 2007-09-16</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F24244161.html&title=Cherry+Blossoms+in+Autumn">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24244161.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Mon, 07 Jul 2008 00:21:07 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>关于志愿者工作</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一言难尽。奥运村附近很多路段都已经封了，打的都没有办法抵达目的地。前两天顶着大太阳，走了四五十分钟，才走到奥运村西门。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3号的合演中，一名学生志愿者，因为酷暑难耐，晕了过去。看来志愿者工作比想象中的辛苦。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不过平心而论，更辛苦的是组织者。在这里不由得感慨一句:奥运村礼宾经理和副经理们，真的不容易。</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 具体内容省略若干字。。。</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html">如文</a> 2008-07-14</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html">国殇</a> 2008-05-19</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html">无题</a> 2008-05-13</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F24242694.html&title=%E5%85%B3%E4%BA%8E%E5%BF%97%E6%84%BF%E8%80%85%E5%B7%A5%E4%BD%9C">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Sun, 06 Jul 2008 23:50:34 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>国殇</title>
   <description><![CDATA[&nbsp;&nbsp; 今天是，国丧日，国伤日，和国殇日。<!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html">如文</a> 2008-07-14</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html">关于志愿者工作</a> 2008-07-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html">无题</a> 2008-05-13</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F21214722.html&title=%E5%9B%BD%E6%AE%87">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Mon, 19 May 2008 18:18:32 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>无题</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在北邮人论坛上看见一个四川学生的留言，心里说不出的难受。</p><p align="left">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 发信人: cima (cima), 信区: Talking <br />标 &nbsp;题: （有消息了）求大家告诉我北川的消息~~求你们了（进展） <br />发信站: 北邮人论坛 (Tue May 13 08:32:36 2008), 站内 <br />&nbsp;<br /><font color="#ff8c00"><font size="4">谢谢大家 谢谢所有北邮人 &nbsp;第862帖 &nbsp;我哥哥有消息了 &nbsp;他还活着！ &nbsp;<br />哥哥托在北川旅游逃出来的人通知了家人，他还活着，只是出不来，谢谢大家！</font></font> <br />所有家人还在危难中的同学们，相信奇迹，他们会活着的。 <br />&nbsp;<br />哥哥在北川公安局，城被埋了，家人都崩溃了，求最新的北川消息！ <br /><font size="3">[size=2] <br />[size=2]刚打电话给妈妈，北川救出来的人基本转移到了绵阳市区，中心医院等已住满，家人在医院寻找，目前仍找不到哥哥。 <br />哥哥幸免遇难的同事说，让我家人做好准备。 <br />目前正在四处联系，医院已经陷入混乱，人太多，找不到哥哥，妈妈在医院问从北川就出来的人，说哥哥所在区域生还可能性不大了。</font> <br /><font color="#b22222"><font size="4"><br />姐姐打电话给生还的熟人，北川通州等地还比较乐观，但哥哥在的地方已全部被山掩埋了。我坚信，就在这个时候必须，不得不坚信，哥哥，一定要活着，用手都要把你挖出来！</font></font> <br /><font class="f006">※ 修改:&middot;cima 于 May 13 18:38:29 修改本文&middot;[FROM: 59.64.223.*]</font><font class="f000"> <br /></font><font class="f002">※ 来源:&middot;北邮人论坛 <img src="http://forum.byr.edu.cn/wForum/pic/url.gif" border="0" alt="" align="absMiddle" /><a href="http://forum.byr.edu.cn/" target="_blank">http://forum.byr.edu.cn</a>&middot;[FROM: 59.64.223.*]</font><font class="f000"> </font></p><p align="left">&nbsp;</p><font class="f000"><p align="left">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 大家都在后面留言。这个帖子楼砌了100多层，无争议的校园十大之首。</p><p align="left">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 晚上在pplive上看了汶川地震的实况转播。报纸上数字化和文字化的东西都会显得苍白，但是一旦以视频的形式转播出来，就会显得特别的触目惊心。学校里有不少四川学生的，昨夜对许多人来说，都是一个不眠之夜。</p></font><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html">如文</a> 2008-07-14</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html">关于志愿者工作</a> 2008-07-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html">国殇</a> 2008-05-19</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html">Whatsoever</a> 2008-05-10</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F20858088.html&title=%E6%97%A0%E9%A2%98">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Tue, 13 May 2008 23:30:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Whatsoever</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Every failure with adds to one's experience, yet experience keeps a dear school, too dear for most of us. </p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; How many stupid things are we going to do, and how many people are we going to encounter, rub shoulders with, yet pass by regretfully, in order to seize real happiness?</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; If one day, I finally find you, I will no longer be patient and preserved. Instead, I will bury my head into your arms and cry to my heart's content, just like a little girl. Because it is such a tough task to confront these difficulties all alone, in order to wait&nbsp;for you. And you should be responsible for that, since you are the one who has kept me waiting.&nbsp;&nbsp;<img src="http://public.blogbus.com/biaoqing/163/21.gif" border="0" alt="" /></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/28236861.html">祛暑归来</a> 2008-08-27</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24752148.html">如文</a> 2008-07-14</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/24242694.html">关于志愿者工作</a> 2008-07-06</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/21214722.html">国殇</a> 2008-05-19</div><div><a href="http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20858088.html">无题</a> 2008-05-13</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fwww.teachermin.blogbus.com%2Flogs%2F20672328.html&title=Whatsoever">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://www.teachermin.blogbus.com/logs/20672328.html</link>
   <author>mxm1219</author>
   <pubDate>Sat, 10 May 2008 21:16:51 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
